要在中国寻找合适的非洲本地语配音人才并不容易。于是自2016年起,四达时代陆续在坦桑尼亚、尼日利亚、科特迪瓦、南非、莫桑比克等国家举办了20多场“中国影视剧配音大赛”,寻找斯瓦希里语、豪萨语、祖鲁语等语种的“好声音”。很多非洲当地人因此获得了来中国工作的机会。这次“中国—非洲—阿拉伯视听之夜”现场表演配音的坦桑尼亚小伙亚历克斯,就是其中一员。他是从2017年第二届斯瓦希里语配音大赛中脱颖而出的。来中国工作后,他已经参与了《鸡毛飞上天》《仙剑奇侠传》等电视剧的斯瓦希里语版配音工作。“不是所有嘉宾的抵沪信息都能早早确定好的,在智能手机普及之前,我们有专人每天守在电脑前通过监测邮件掌握来宾行程动态。有的嘉宾可能明天抵达,今天才发确认信息,也有的嘉宾临时发邮件无法参加电影节。”如今,只要轻点手机按键就能订车、更改行程,但对于当年的葛亮而言,数字化管理还没有上线,没有用车平台统一下单更改行程,“每一单用车信息的变化,都要第一时间和车调中心打电话,一旦忙起来,沟通的时间会非常长。”