简介:
而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又 从虚拟拍摄技术到扩展现实和混合现实的运用,从故事延展到特效升级……通过“科学+技术”的方式更新换代,不仅为中国故事插上想象的翅膀,也推动着影视行业的工业化进程。借助新技术的优势,在拍摄、剪辑、制作各环节中实现高效沟通、周期把控、精细预演,赋能影视叙事,呈现蓬勃生机。
详情
在今年过去的几个月里,春节档、五一档等重要档期内都取得了相当不错的反馈,也给今年全年的市场表现释放了相当积极的信号。截至目前,全年票房已经突破了202亿,而即将到来的暑期档,更是成为了各路兵家的必争之地。从目前已经定档的一批题材各异的重要中外大片来看,今年暑期势必会打响一场值得期待的档期大战!而韩国公开的官方海报上,电影名称是直接延用英文名《Marry My Dead Body》( ),中文直译其实就是:嫁给我的尸体(or娶我的尸体回家),直接又爆笑的韩国片名,感觉比中文电影名更好记啊!